Hi,
My name is Salih and I'm writing this letter to you, because I was asked to by a lady with green eyes, who I met today. I can't resist green eyes because they are green, as my beloved land is.
My birth certificate says I'm almost 37 (I was born on 11th November, 1978). I have two brothers, Fikret and Rifet: the first one is 40, the second one is 38.
None of us is married, none of us has kids, none of us has a job. We are sad souls who are wandering around the world for twenty years now, looking for justice, looking for peace, looking for hope, looking for life.
Once we went to America, and stayed there for a while, curled up in a little corner of a big glass palace. There we saw well-dressed people spending hours discussing issues that didn't concern them, people who never reached a conclusion, because there was always somebody, ready to say "No!".
"We'll get no justice here", said Fikret, my oldest brother. "I'm going to look for peace. You, Rifet, go and look for hope. And you, little brother, go and find life for all of us."
So Fikret went to Europe, to a place named Peace, where some komšija (neighbors) were talking about our land. But there was no peace, in the palace named Peace: there was only war in the executioner's eyes.
Rifet went to Africa where there were many people with a lot of hope. But, on the North Coast, he had to give up: hope was drowned in thousands of faceless shadows in the profound darkness of the Mediterranean Sea.
As for me, I went to Asia, down to the Barada river. "I've found the source of life", I said to Fikret and Rifet. "Come over and see with your own eyes!" But they came too late: the river had already turned into bloody red.
"There is no justice, there is no peace, there is no hope, there is no life in this world", whispered Rifet. "What can we do now?"
"We can't do anything," answered Fikret. "Just go and help those who need us."
So, today we arrived in Trieste, where some friends were waiting for us.
They were all dressed in white. Some of them spoke my language and some didn't. But this is not important. It's important what we said all together: "Don't forget Fikret, Rifet, Salih; don't forget all those souls, who are still wandering around the world, without justice, without peace, without hope, without life; don't forget those 8 3 7 2 men and children, who were brutally killed twenty years ago in the Silver Town."
I would like to say much more, but it's late and I have to go. Mom's calling me: she waited so long and now she wants to talk with me.
Goodbye,
Salih.
Pismo iz Srebrenice
Srebrenica, 11. jula 2015
Dobar dan,
Zovem se Salih i pišem vam ovo pismo, jer me zato zamolila neka žena sa zelenim očima, koju sam danas upoznao. Ne mogu da odolim zelenim, jer su zelene, kao moja draga zemlja.
Rodni list kaže da mi je skoro 37 (rođen sam 11. novembra 1978). Imam dva brata, koji se zovu Fikret i Rifet. Prvi ima 40 godina, a drugi 38.
Niko od nas nije oženjen, niko od nas nema djece, niko od nas nema posla. Mi smo tužne duše, koje već dvadeset godina lutaju širom svijeta, u potrazi za pravdom, u potrazi za mirom, u potrazi za nadom, u potrazi za životom.
Jednom smo otišli u Ameriku i tu ostali neko vrijeme, sklupčani u malom uglu velike staklene palate. Tu smo vidjeli lijepo obučene ljude, koji provode vrijeme raspravljajući o pitanjima koja se ne tiču njih; ljude koji nikada nisu došli do zaključka, jer uvijek se neko nađe da kaže “ne!”
“Nećemo dobiti pravdu ovdje”, rekao je Fikret, moj najstariji brat. “Ja ću da tražim mir. Ti, Rifete, idi i traži nadu. A ti, mali brate, idi i nađi život za sve nas.”
Onda je Fikret otišao u Europu, na mjesto po imenu “Mir”, gdje su neke komšije govorile o našoj zemlji. Ali nije bilo mira, u palati pod nazivom “Mir”: bio je samo rat u očima krvnika.
Rifet je otišao u Afriku, gdje je bilo puno ljudi sa mnogo nade. Ali, na sjevernoj obali, morao je da odustane: nada se utopila u hiljadama bezličnih sjenki, u dubokom mraku Sredozemnog mora.
Što se mene tiče, otišao sam u Aziju, sve do rijeke Barade. "Našao sam izvor života!" Rekao sam Fikretu i Rifetu. "Dođite i vidite svojim očima!" Ali došli su prekasno: rijeka je već bila crvena kao krv.
"Nema pravde, nema mira, nema nade, nema života na ovom svijetu", prošaptao je Rifet. "Šta možemo sada?"
"Ništa ne možemo", odgovorio je Fikret, "osim da idemo i pomagnemo onima koji nas trebaju."
Zato smo danas stigli u Trst, gdje su nas čekali neki prijatelji. Svi su bili obučeni u bijelo. Neki su govorili naš jezik, a neki nisu. Ali to nije važno. Važno je, što smo zajedno rekli: "Ne zaboravimo Fikreta, Rifeta, Saliha; ne zaboravimo sve one duše, koje lutaju još uvijek širom svijeta, bez pravde, bez mira, bez nade, bez života; ne zaboravimo onih 8 3 7 2 muškaraca i djece, koji su brutalno ubijeni prije dvadeset godina u Gradu Srebra."
Želio bih reći mnogo više, ali je kasno i moram da idem. Majka me zove: tako dugo je čekala i sad želi da razgovara sa mnom.
Zbogom,
Salih.
Una lettera da Srebrenica
Srebrenica, 11 luglio 2015
Buongiorno,
Il mio nome è Salih e vi scrivo questa lettera perché me lo ha chiesto una signora con gli occhi verdi che ho conosciuto oggi. Io agli occhi verdi non posso dire di no, perché sono verdi, come la mia amata terra.
Il certificato di nascita dice che ho quasi trentasette anni (sono nato l'11 novembre 1978). Ho due fratelli, Fikret e Rifet: il primo ha quarant'anni, il secondo trentotto.
Nessuno di noi è sposato, nessuno di noi ha figli, nessuno di noi lavora. Siamo delle anime tristi che da vent'anni vagano per il mondo, in cerca di giustizia, in cerca di pace, in cerca di speranza, in cerca di vita.
Una volta siamo andati in America, e ci siamo rimasti per un po', rannicchiati in un cantuccio di un grande palazzo di vetro. Lì abbiamo visto gente ben vestita discutere per ore di problemi che non erano i loro, gente che non arrivava mai ad una conclusione, perché c'era sempre qualcuno, pronto a dire "No!"
"Qui non troveremo giustizia alcuna", ha detto Fikret, il mio fratello maggiore. "Io andrò in cerca di pace. Tu, Rifet, vai e cerca la speranza. E tu, fratellino, vai e trova la vita per noi tutti."
Così Fikret è andato in Europa, in un luogo chiamato Pace, dove alcuni komšija (vicini) parlavano della nostra terra. Ma nel palazzo chiamato Pace non c'era pace alcuna, solo la guerra negli occhi del boia.
Rifet è andato in Africa, dove c'era un sacco di gente, piena di speranza. Ma sulla costa settentrionale ha dovuto fermarsi: la speranza era affogata in migliaia di ombre senza volto, nell'oscurità profonda del mar Mediterraneo.
Io invece sono andato in Asia, sul fiume Barada. "Ho trovato la sorgente della vita", ho detto a Fikret e Rifet. "Venite e guardate con i vostri occhi!" Ma non hanno fatto in tempo: il fiume era già diventato color rosso sangue.
"Non c'è giustizia, non c'è pace, non c'è speranza, non c'è vita in questo mondo", ha sussurrato Rifet. "Cosa possiamo fare, adesso?"
"Non possiamo fare niente", ha risposto Fikret, "se non andare ad aiutare quelli che hanno bisogno di noi."
Così oggi siamo arrivati a Trieste, dove alcuni amici ci stavano aspettando .
Tutti erano vestiti di bianco. Qualcuno parlava la mia lingua, qualcun altro no. Ma questo non è importante. È importante quello che abbiamo detto tutti insieme: "Non dimenticate Fikret, Rifet, Salih; non dimenticate quelle anime che vagano ancora per il mondo, senza giustizia, senza pace, senza speranza, senza vita; non dimenticate quegli 8 3 7 2 uomini e bambini, brutalmente uccisi vent'anni fa nella Città d'Argento."
Vorrei dirvi tante altre cose, ma si fatto tardi e devo andare. Mia mamma mi sta chiamando: ha aspettato così tanto e adesso vuole parlare con me.
8.372 + 137 per ora.
RispondiElimina